1984 — 원서로 배우는 영어 — 책 가이드

Quick Answer: 거대한 감시국가 오세아니아에서 사상범 수정 업무를 하는 윈스턴이, 일기 한 권을 쓰기 시작하면서 시작되는 균열. 'Big Brother', 'doublethink', 'Orwellian' 같은 단어가 영어 사전에 들어간 이유.

거대한 감시국가 오세아니아에서 사상범 수정 업무를 하는 윈스턴이, 일기 한 권을 쓰기 시작하면서 시작되는 균열. 'Big Brother', 'doublethink', 'Orwellian' 같은 단어가 영어 사전에 들어간 이유.

Category: Book Recommendations

Why read 1984?

솔직히 동물농장만 읽고 '오웰 다 알아' 하고 있었던 시기가 있었어요. 1984는 영어로 읽어보고 충격을 받았습니다. 'Big Brother is watching you'를 영어로 처음 만났을 때 등이 찌릿했어요. 한국어 번역으로 백 번 본 문장도 원어로 만나면 다릅니다.

Why it's approachable

Orwell은 동물농장처럼 1984도 평이한 영어로 썼습니다. 일부 신조어(doublethink, Newspeak, thoughtcrime)는 처음 보지만 책 안에서 정의를 직접 해줘요. 길이가 동물농장의 3배지만 문장은 여전히 짧고 직설적. CEFR B1~B2면 따라갈 수 있고, B2면 사전 거의 안 봐도 됩니다.

공식 발표·슬로건 영어

War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength. — 당의 세 슬로건. be동사 + 반대 명사로 만드는 모순의 영어. Big Brother is watching you. — 현재진행시제로 만드는 일상적 위협. 'watching' 한 단어로 감시국가를 압축. Who controls the past controls the future. — 관계대명사 who 없이 'who controls the past'를 주어로 — 격언 영어의 정석.

신조어를 영어로 만드는 법 (Newspeak)

Doublethink means the power of holding two contradictory beliefs in one's mind simultaneously. — 'Double + think'으로 신조어. 영어가 단어를 만드는 가장 단순한 합성 패턴. Newspeak was the official language of Oceania. — 'New + speak'. 동사를 명사로 만드는 영어의 자유로움. Thoughtcrime does not entail death; thoughtcrime IS death. — 'Thought + crime'. 두 명사를 붙여 새 단어를 만드는 영어의 기본기.

미래시제로 만드는 불길함

If you want a picture of the future, imagine a boot stamping on a human face—forever. — 조건문 + 명령문 + 'forever'로 영어 디스토피아 문장의 정점. We shall meet in the place where there is no darkness. — 'shall'로 만드는 예언적 영어. 평서문보다 무겁고 종교적. The past will be alterable. — 수동태 미래시제 + 'alterable'. 추상명사를 동사로 바꾸는 영어 감각.

추상명사를 무겁게 쓰는 정치 영어

Freedom is the freedom to say that two plus two make four. — 추상명사를 자기 자신으로 정의하는 영어 수사. 'X is the X to do Y'. If both the past and the external world exist only in the mind, then how is one to escape? — 추상명사 'past', 'world', 'mind'를 한 문장에. 영어 철학적 글쓰기의 골격. Truth is what the Party holds to be truth. — be동사 두 번. 진리를 권력의 함수로 정의하는 영어 명문.

A native speaker's view

미국·영국 뉴스에서 거의 매주 'Orwellian'이라는 형용사가 등장합니다. 감시 카메라 얘기, 알고리즘 얘기, 정치인의 거짓말 얘기 — 모두 이 단어로 정리돼요. "doublethink"는 미국 트위터에서 일상어. "thoughtcrime"도 그래요. 이 책 한 권을 읽으면 영어권 뉴스의 정치 어휘 절반이 풀립니다.

About George Orwell

본명 에릭 블레어. 1903년 인도 출생의 영국인. 미얀마 식민 경찰, 파리·런던 빈민가 부랑자 생활, 스페인 내전 참전 — 평생을 '권력이 진실을 짓밟는 광경' 한가운데서 살았어요. 폐결핵으로 죽어가던 1948년, 스코틀랜드 외딴섬 주라(Jura)의 농가에서 1984를 완성했습니다. 책 제목 '1984'는 그가 마지막 페이지를 쓴 연도인 1948의 끝 두 자리를 뒤집은 것 — 가까운 미래라는 의미가 그대로 박혀 있죠. 출간 한 해 뒤인 1950년 1월 런던 병원에서 47번째 생일을 한 달 앞두고 사망. 동물농장과 1984, 영어로 쓰인 가장 강력한 정치 소설 두 권을 마지막 5년 동안 토해내고 떠난 작가입니다.

Personal note

이 책은 절대 한 번에 읽지 마세요. 한국어로 한 번 읽은 사람도, 영어로는 천천히 읽는 게 좋아요. Part 1, Part 2, Part 3 사이에 며칠씩 쉬세요. 특히 Goldstein의 책 챕터는 일부러 지루하게 쓰인 부분인데, 영어로 읽으면 그 지루함의 의도가 보입니다. Orwell은 정말 영어로 만나야 하는 작가예요.

Who should read this

동물농장을 끝낸 분 — 다음 단계가 1984,현대 정치·기술 뉴스의 영어 키워드를 잡고 싶은 분,디스토피아 SF를 영어로 만나보고 싶은 분,영어로 무거운 책을 한 권 끝내본 경험이 필요한 분

Examples

Related Posts

Browse all Learn Book-recommendations posts →