How to Say "The bridge is dark" in Korean | Korean Expression

Quick Answer: "The bridge is dark" in Korean is "다리는 어두워요." (darineun eoduwoyo.). Level: A1.

Curious how Koreans express "The bridge is dark"? The answer is "다리는 어두워요.". This natural expression is great for daily conversation practice.

Category: 장소

What does "The bridge is dark" mean in Korean?

The Korean sentence "다리는 어두워요." translates to "The bridge is dark." in English. Korean learners love sentences like "다리는 어두워요." because they are practical and memorable. Meaning "the bridge is dark", it teaches core vocabulary and grammar in a single, elegant package.

Pronunciation guide: darineun eoduwoyo.

Korean Sentence Structure Breakdown

Korean follows a Subject-Object-Verb (SOV) word order, which is different from English (SVO). In "다리는 어두워요.", the verb comes at the end of the sentence. Here is the word-by-word breakdown: • 다리는 (darineun) • 어두워요 (eoduwoyo)

Try covering the verb and guessing the sentence meaning from context. Then reveal it — this builds your Korean reading intuition.

Why This Korean Expression Sounds Natural

The Korean phrasing sounds authentic because it avoids literal translation traps. Instead of mapping each English word to Korean, it repackages the meaning using Korean-native structures.

Cultural Insight

한국어에서 '고향(故鄕)'은 단순한 출신지가 아니라 그리움과 정체성이 담긴 단어예요. 한국 노래와 시에서 가장 자주 등장하는 주제 중 하나입니다.

Examples

다리는 어두워요. — darineun eoduwoyo. — The bridge is dark.

다리는 어두워요? — darineun eoduwoyo? — Does the bridge is dark?

다리는 안 어두워요. — darineun an eoduwoyo. — The bridge is not dark.

Quiz

How do you say "The bridge is dark" in Korean?

The correct Korean translation is "다리는 어두워요.". darineun eoduwoyo.

Fill in the blank: 다리는 ___

The correct ending is "어두워요". The polite -요 form is essential for everyday Korean conversation.

Related Expressions