सम्मान भाषा (Keigo) — हिंदी 'आप' से भी ज़्यादा

Quick Answer: जापानी में तीन स्तर हैं: विनम्र (です/ます), सम्मानजनक (尊敬語), और विनीत (謙譲語)

जापानी में शिष्टाचार के कई स्तर हैं

Category: Politeness (शिष्टाचार)

The Rule

जापानी में तीन स्तर हैं: विनम्र (です/ます), सम्मानजनक (尊敬語), और विनीत (謙譲語)

Why This Matters

हिंदी में तू/तुम/आप तीन स्तर हैं। जापानी में और भी ज़्यादा: दोस्ताना (casual), विनम्र (-masu), सम्मानजनक (दूसरे को ऊपर उठाना), विनीत (खुद को नीचे करना)। क्रिया, संज्ञा सब बदल जाते हैं।

Examples

• 食べる (taberu) — casual — "खाना (दोस्तों से)" [Dictionary form — अनौपचारिक] • 食べます (tabemasu) — विनम्र — "खाता हूँ (अजनबियों से)" [-masu form — standard विनम्र] • 召し上がります (meshiagarimasu) — "खाते हैं (बहुत सम्मानजनक)" [सम्मानजनक — बॉस/ग्राहकों के लिए]

Common Mistakes

❌ बॉस से casual form में बात करना ✅ -masu form या उससे ऊपर का स्तर उपयोग करें → casual form सिर्फ करीबी दोस्तों और परिवार के लिए। ❌ अपने बारे में सम्मानजनक form उपयोग करना ✅ अपने लिए विनीत (humble) form उपयोग करें → सम्मानजनक दूसरों के लिए, विनीत खुद के लिए।

Quick Tip

पहले です/ます सीखें — यह हिंदी के 'आप' स्तर जैसा है और हर जगह काम करता है।

पहले です/ます सीखें — यह हिंदी के 'आप' स्तर जैसा है और हर जगह काम करता है।

Examples

Common Mistakes

Incorrect: बॉस से casual form में बात करना → Correct: -masu form या उससे ऊपर का स्तर उपयोग करें. casual form सिर्फ करीबी दोस्तों और परिवार के लिए।

Incorrect: अपने बारे में सम्मानजनक form उपयोग करना → Correct: अपने लिए विनीत (humble) form उपयोग करें. सम्मानजनक दूसरों के लिए, विनीत खुद के लिए।

Quiz

अजनबी से बात करते समय कौन सा form?

Related Posts

Browse all Learn Japanese posts →