Números y contadores — El sistema de contar japonés

Quick Answer: El japonés usa 'contadores' específicos según el tipo de objeto que se cuenta

¡Hay palabras especiales para contar cada tipo de cosa!

Category: Counters (Contadores)

The Rule

El japonés usa 'contadores' específicos según el tipo de objeto que se cuenta

Why This Matters

En español dices '3 libros', '3 gatos', '3 personas'. En japonés, el 'tres' cambia según lo que cuentas: 三冊 (3 libros-planos), 三匹 (3 animales-pequeños), 三人 (3 personas). Es como decir '3 cabezas de ganado' pero para todo.

Examples

• 三人 (san-nin) = 3 personas — "3 personas" [人 (nin) = contador de personas] • 二匹 (ni-hiki) = 2 animales — "2 animales (pequeños)" [匹 (hiki) = animales pequeños] • 一冊 (is-satsu) = 1 libro — "1 libro" [冊 (satsu) = libros/revistas]

Common Mistakes

❌ 三つ猫 (usar つ para animales) ✅ 三匹の猫 (usar 匹 para animales) → つ es el contador genérico. Para animales, usa 匹. ❌ 一人 (ichi-nin) ✅ 一人 (hitori) → 1 y 2 personas tienen lecturas especiales: 一人 (hitori), 二人 (futari).

Quick Tip

Empieza con つ (tsu — genérico): 一つ、二つ、三つ... Funciona para casi todo y es tu salvavidas.

Empieza con つ (tsu — genérico): 一つ、二つ、三つ... Funciona para casi todo y es tu salvavidas.

Examples

Common Mistakes

Incorrect: 三つ猫 (usar つ para animales) → Correct: 三匹の猫 (usar 匹 para animales). つ es el contador genérico. Para animales, usa 匹.

Incorrect: 一人 (ichi-nin) → Correct: 一人 (hitori). 1 y 2 personas tienen lecturas especiales: 一人 (hitori), 二人 (futari).

Quiz

¿Qué contador usas para lápices/botellas (objetos cilíndricos)?

Browse all Learn Japanese posts →