Transcribe성장

"Anyone who keeps the ability to see beauty never grows old."

Franz Kafka — Attributed (early 20th c.)

번역

KO: 아름다움을 볼 수 있는 능력을 잃지 않는 사람은 결코 늙지 않는다.

JA: 美しさを見いだす力を保ち続ける者は、決して老いることがない。

ZH: 凡是能继续看见美的人,永远不会变老。

맥락

오래도록 카프카의 것으로 전해져 온 문장. 여기서 늙음은 햇수로 재지지 않고, 눈이 조용히 굳어가는 것 — 눈앞의 것에 감동받을 수 있는 능력을 서서히 잃어가는 일로 측정된다.