비즈니스 이메일 영어: 협상과 조건 제시 이메일

가격·조건·기한 등을 협상할 때 쓰는 전문적 표현과 전략적 이메일 구조를 익힌다

협상 이메일 핵심 표현

조건 제시: • We would like to propose the following terms. (다음 조건을 제안하고 싶습니다) 가격 협상: • Would you be willing to consider a discount of 10%? (10% 할인을 고려해 주실 수 있나요?) • Is there any flexibility on the pricing? (가격에 협상의 여지가 있나요?) 조건 수락: • We are happy to accept the proposed terms. (제안된 조건을 기꺼이 수락합니다) 역제안: • We appreciate your offer. However, we would like to counter-propose... (제안 감사합니다. 다만 역제안을 드리고 싶습니다)

양보와 조건부 수락

조건부 수락 (if ~ then): • We would be willing to accept [조건] provided that [상대 조건]. (만약 [상대 조건]이 충족된다면 [조건]을 수락하겠습니다) • We can agree to the price increase on the condition that the delivery timeline is shortened. (납기를 단축한다는 조건하에 가격 인상에 동의할 수 있습니다) 양보: • As a gesture of goodwill, we are prepared to... (선의의 표시로 ~할 준비가 되어 있습니다) • We can meet you halfway on this issue. (이 건에 대해 절충할 수 있습니다)

협상 전략 표현

Win-win 프레이밍: • We believe this arrangement would be mutually beneficial. (이 합의가 상호 이익이 될 것으로 믿습니다) 시간 압박 (마감 효과): • This offer is valid until [날짜]. (이 제안은 [날짜]까지 유효합니다) BATNA 암시 (대안 존재 암시): • We have received other competitive offers. (다른 경쟁력 있는 제안을 받았습니다) 결정 촉구: • We look forward to reaching an agreement. (합의에 이르기를 기대합니다)

합의·계약 마무리 표현

합의 확인: • To confirm, we have agreed on the following terms: ... (확인차, 다음 조건에 합의했습니다: ...) 계약서 요청: • Could you please send the revised contract reflecting these changes? (이 변경 사항을 반영한 수정 계약서를 보내주시겠어요?) 서명: • Please sign and return the attached agreement by [날짜]. (첨부된 계약서에 서명하시고 [날짜]까지 반송해 주세요) 감사: • We appreciate your willingness to negotiate and look forward to a successful partnership. (협상에 응해 주셔서 감사하며 성공적인 파트너십을 기대합니다)

Examples

1,000개 이상 주문에 대해 15% 물량 할인을 제안합니다. — We would like to propose a 15% volume discount for orders over 1,000 units.

결제 조건에 협상의 여지가 있나요? — Is there any flexibility on the payment terms?

30일 이내 납품 조건하에 가격에 동의할 수 있습니다. — We can agree to the price on the condition that delivery is within 30 days.

절충안으로 배송비를 분담하는 것을 제안합니다. — As a compromise, we suggest splitting the shipping costs.

이 제안은 3월 31일까지 유효합니다. — This offer is valid until March 31.