비즈니스 이메일 영어: CC, FYI, ASAP 등 이메일 약어
비즈니스 이메일에서 자주 쓰이는 약어와 두문자어의 뜻과 용법을 익힌다
필수 이메일 약어 10개
1. CC (Carbon Copy) — 참조 다른 사람에게도 이메일 사본을 보냄 'I'll CC you on the email.' 2. BCC (Blind Carbon Copy) — 숨은 참조 다른 수신자가 모르게 사본 전송 3. FYI (For Your Information) — 참고용 'FYI, the meeting has been moved to 3 PM.' 4. ASAP (As Soon As Possible) — 가능한 빨리 주의: 너무 자주 쓰면 압박감을 줄 수 있음 5. ETA (Estimated Time of Arrival) — 예상 도착/완료 시간 'What's the ETA on the report?'
추가 약어 10개
6. EOD (End of Day) — 오늘 업무 종료까지 'Please submit by EOD.' 7. OOO (Out of Office) — 부재중 'I'll be OOO next week.' 8. TBD (To Be Determined) — 미정 'The venue is TBD.' 9. TBA (To Be Announced) — 추후 공지 10. NRN (No Reply Needed) — 답변 불필요 11. RE: (Regarding/Reply) — ~에 관하여/답장 12. FW: / FWD: (Forward) — 전달 13. WFH (Working From Home) — 재택근무 14. PTO (Paid Time Off) — 유급 휴가 15. KPI (Key Performance Indicator) — 핵심 성과 지표
약어 사용 주의사항
✅ 사용해도 좋은 상황: • 내부 이메일, 같은 팀 동료 • 이미 약어를 사용하는 조직 문화 ❌ 피해야 할 상황: • 외부 고객/파트너에게 보내는 첫 이메일 • 상급자에게 보내는 공식 이메일 • 국제 팀 (영어가 모국어가 아닌 동료) 💡 확신이 없으면 약어 대신 풀어 쓰는 것이 안전합니다. 예: ASAP → at your earliest convenience
이메일 서명 약어
서명/인사에 쓰이는 약어: • BR (Best Regards) — 안부 인사 • Rgds (Regards) — 안부 • TY (Thank You) — 감사 • Thx (Thanks) — 감사 (비격식) 주의: BR, Rgds 등은 매우 비격식적입니다. 비즈니스 이메일에서는 풀어쓰기를 권장합니다: • Best regards, • Kind regards, • Sincerely,
Examples
참고로, 마감이 다음 주 금요일로 연장되었습니다. — FYI, the deadline has been extended to next Friday.
3월 1-5일 부재중입니다. 부재 시 Sarah에게 연락해 주세요. — I'll be OOO from March 1-5. Please contact Sarah in my absence.
업데이트된 보고서를 오늘 업무 종료까지 보내주실 수 있나요? — Could you send the updated report by EOD?
이 스레드에 마케팅 팀을 참조로 넣었습니다. — I've CC'd the marketing team on this thread.
출시일은 아직 미정입니다. — The launch date is still TBD.