영어 조건문 마스터: as if / as though: ~인 것처럼

as if와 as though는 '마치 ~인 것처럼'이라는 뜻으로 가정법과 함께 쓰인다

as if / as though 기본 구조

as if와 as though는 의미가 같으며, '마치 ~인 것처럼' 행동하거나 보일 때 씁니다. • He talks as if he knew everything. (그는 마치 다 아는 것처럼 말한다.) • She looks as though she hasn't slept. (그녀는 마치 잠을 안 잔 것처럼 보인다.) 💡 as if가 더 흔하고, as though는 격식체에서 더 자주 쓰입니다.

사실과 다를 때: 가정법 (과거형)

실제와 다른 상황을 비유할 때 과거형을 씁니다. • He spends money as if he were a millionaire. (그는 마치 백만장자인 것처럼 돈을 쓴다.) → 실제로는 백만장자가 아님 • She acts as if she didn't care. (그녀는 마치 신경 안 쓰는 것처럼 행동한다.) → 실제로는 신경 씀 be동사는 were를 쓰는 것이 원칙입니다.

사실일 수도 있을 때: 직설법 (현재형)

실제로 그런 것 같을 때는 현재형도 씁니다. • It looks as if it's going to rain. (비가 올 것 같다.) → 실제로 비가 올 수 있음 • It sounds as if someone is at the door. (누군가 문 앞에 있는 것 같다.) → 실제로 누군가 있을 수 있음 판단이 사실에 가까우면 현재형, 비유/상상이면 과거형입니다.

as if + had p.p. (과거 비유)

과거 사건에 대해 '마치 ~한 것처럼'이라고 할 때: • He looked as if he had seen a ghost. (그는 마치 귀신을 본 것처럼 보였다.) • She talked about it as if it had never happened. (그녀는 마치 그 일이 없었던 것처럼 이야기했다.) 주절이 과거이고, 비유 내용도 과거나 과거 이전이면 had p.p.를 씁니다.

Examples

그는 마치 그곳의 주인인 것처럼 행동한다. — He acts as if he owned the place.

그녀는 마치 내가 어린이인 것처럼 대한다. — She treats me as if I were a child.

눈이 올 것 같다. — It looks as if it's going to snow.

그는 마치 전에 거기 가본 것처럼 이야기했다. — He talked as if he had been there before.

너 방금 일어난 것 같아 보여. — You look as if you've just woken up.