~してから vs ~고/~아서 — 順序と理由の使い分け

日本語の「~て」に対応する韓国語の接続語尾

Category: Grammar

The Rule

日本語の「~て」は韓国語で~고(並列/順序)と~아/어서(理由/順序)に分かれる。

Why This Matters

日本語では「食べて寝る」も「遅れてすみません」も「~て」ですが、韓国語では並列・順序の~고と、理由・密接な順序の~아/어서を区別します。

Examples

• 밥을 먹고 학교에 갑니다. — "ご飯を食べて学校に行きます。" [순서(時間順序)→~고] • 늦어서 죄송합니다. — "遅れてすみません。" [이유(理由)→~아/어서] • 만나서 반갑습니다. — "お会いできてうれしいです。" [理由→~아/어서 (会えたから嬉しい)]

Common Mistakes

❌ 늦고 죄송합니다. ✅ 늦어서 죄송합니다. → 謝罪の理由を述べるときは~아/어서を使います。~고は単なる並列なので因果関係が表現できません。 ❌ 손을 씻어서 밥을 먹었습니다. (単なる順序で) ✅ 손을 씻고 밥을 먹었습니다. → 単なる時間的順序は~고が自然です。~아/어서は前の行動が後の行動の前提条件になる場合に使います。

Quick Tip

迷ったら: 「~だから/~ので」に置き換えられる→~아/어서、「~してから/そして」に置き換えられる→~고。日本語の「て」はあまりにも万能なので、韓国語では意味をよく考えて使い分けましょう。

迷ったら: 「~だから/~ので」に置き換えられる→~아/어서、「~してから/そして」に置き換えられる→~고。日本語の「て」はあまりにも万能なので、韓国語では意味をよく考えて使い分けましょう。

Examples

Common Mistakes

Incorrect: 늦고 죄송합니다. → Correct: 늦어서 죄송합니다.. 謝罪の理由を述べるときは~아/어서を使います。~고は単なる並列なので因果関係が表現できません。

Incorrect: 손을 씻어서 밥을 먹었습니다. (単なる順序で) → Correct: 손을 씻고 밥을 먹었습니다.. 単なる時間的順序は~고が自然です。~아/어서は前の行動が後の行動の前提条件になる場合に使います。

Quiz

「友達に会って(=会ったので)うれしかった」の「会って」は?

Related Posts