「把」構文 — 処置を表す特殊構文
日本語の「〜を〜する」に近いが語順が独特
Category: Sentence Patterns (文型)
The Rule
「把」構文は目的語を動詞の前に出し、その処置・変化を強調する
Why This Matters
「把」構文は「把+目的語+動詞+補語」の形で、対象物に何らかの処置を施すことを表します。日本語の「〜を〜して〜する」に近いですが、結果や変化が必要です。
Examples
• 请把门关上。 — "ドアを閉めてください。" [把+门+关上 → ドアを閉じた状態にする] • 我把作业做完了。 — "宿題をやり終えた。" [把+作业+做完了 → 宿題を片付けた] • 别把衣服弄脏了。 — "服を汚さないで。" [把+衣服+弄脏 → 服を汚れた状態にする]
Common Mistakes
❌ 我把电影看。 ✅ 我看了电影。/ 我把电影看完了。 → 「把」構文では動詞の後に補語や「了」が必要。単独の動詞では使えない。 ❌ 把他很喜欢。 ✅ 很喜欢他。 → 「把」構文は処置を表す。感情動詞(喜欢、知道など)には使えない。
Quick Tip
「把」構文が必要なとき:動作が目的語に具体的な変化をもたらす場合。
「把」構文が必要なとき:動作が目的語に具体的な変化をもたらす場合。
Examples
Common Mistakes
Incorrect: 我把电影看。 → Correct: 我看了电影。/ 我把电影看完了。. 「把」構文では動詞の後に補語や「了」が必要。単独の動詞では使えない。
Incorrect: 把他很喜欢。 → Correct: 很喜欢他。. 「把」構文は処置を表す。感情動詞(喜欢、知道など)には使えない。
Quiz
「その本をテーブルの上に置いてください」は?