콩글리시 바로잡기: 에어컨 → air conditioning / AC
에어컨은 air conditioner의 줄임이지만, 영어에서는 보통 AC 또는 air conditioning이라고 한다
에어컨의 영어 표현
한국어 '에어컨'은 air conditioner를 줄인 것입니다. 영어에서 실제로 쓰는 표현: • AC (에이씨) — 가장 많이 씀 • air conditioning — 시스템 전체 • air conditioner — 기계 자체 💡 일상 대화에서는 거의 AC라고만 합니다. 'Turn on the AC.' (에어컨 켜줘) 에어컨이라고 해도 통할 수는 있지만, 영어 줄임말이 아니므로 어색합니다.
AC 관련 표현
에어컨 관련 일상 표현: • Turn on/off the AC. (에어컨 켜/꺼) • Can you turn up the AC? (에어컨 세게 해줘 = 더 시원하게) • Can you turn down the AC? (에어컨 약하게 해줘 = 덜 시원하게) • The AC is broken. (에어컨 고장났어) • Set the AC to 24 degrees. (에어컨 24도로 맞춰줘) ⚠️ turn up = 더 강하게, turn down = 더 약하게
난방 관련 표현
에어컨 반대, 난방 표현도 알아둡시다: • heater = 히터, 난방기 • heating = 난방 (시스템) • Turn on the heat. (난방 켜줘) • central heating = 중앙 난방 • radiator = 라디에이터 (유럽식 난방기) 한국의 '보일러 켜다'는: • Turn on the heat. / Turn on the floor heating.
비슷한 가전 콩글리시
가전제품 콩글리시 모음: • 에어컨 → AC / air conditioning • 리모컨 → remote (control) • 믹서기 → blender • 전자레인지 → microwave • 선풍기 → fan / electric fan • 청소기 → vacuum (cleaner) 💡 remote도 한국어처럼 줄여 쓰는 건 같지만, '리모컨'이라고는 안 합니다.
Examples
너무 더워! 에어컨 켜. — It's so hot! Turn on the AC.
이 건물 에어컨이 진짜 추워. — The air conditioning in this building is really cold.
에어컨 수리 맡겨야 해. — We need to get the air conditioner repaired.
에어컨 좀 약하게 해줘. 나 얼어 죽겠어. — Can you turn down the AC? I'm freezing.
이 방에 에어컨 있어? — Does this room have AC?