영어 전치사 마스터: except vs besides vs apart from

except = ~를 제외하고, besides = ~에 더하여, apart from = 둘 다 가능

except — 제외

except는 '~를 제외하고 나머지 전부'를 뜻합니다. • Everyone came except Tom. (톰을 제외하고 모두 왔다) • I like all fruits except durian. (두리안 빼고 다 좋아) • The store is open every day except Sunday. (일요일 빼고 매일) 💡 except = '빼고'. 부정적 제외입니다.

besides — 추가

besides는 '~에 더하여, 게다가'를 뜻합니다. • Besides English, she speaks Korean. (영어 외에 한국어도) • Besides the salary, there are good benefits. (급여 외에 혜택도) • Who else is coming besides you? (너 외에 또 누가?) 💡 besides = '외에 또'. 긍정적 추가입니다. ⚠️ beside(s 없음) = '옆에' — 전혀 다른 뜻!

apart from — 만능

apart from은 맥락에 따라 except(제외)나 besides(추가) 둘 다 될 수 있습니다. • Apart from Tom, everyone came. (톰 제외 = except) • Apart from English, she speaks Korean. (영어 외에 = besides) 💡 apart from은 맥락으로 판단합니다. 부정적 맥락 → 제외 긍정적 맥락 → 추가

except for vs except

except와 except for는 거의 같지만 미세한 차이가 있습니다. • except + 명사(동일 카테고리): Everyone except Tom came. • except for + 명사(다른 카테고리): The essay was good except for some spelling errors. 💡 문장 전체를 평가한 뒤 예외를 말할 때 except for가 자연스럽습니다.

Examples

해산물 빼고 다 먹어요. — I eat everything except seafood.

한국어 외에 영어도 해요. — Besides Korean, I also speak English.

결말 빼고는 영화가 좋았어요. — Apart from the ending, the movie was great.

그녀를 제외하고 아무도 답을 몰랐어요. — No one knew the answer except her.

똑똒할 뿐 아니라 착하기까지 해요. — Besides being smart, she's also kind.