Postpositions — L'inverse des prépositions

Quick Answer: L'hindi utilise des postpositions (après le nom) au lieu de prépositions (avant le nom). « dans la maison » = « घर में » (maison dans).

में, पर, से — après le nom, pas avant

Category: grammar

The Rule

L'hindi utilise des postpositions (après le nom) au lieu de prépositions (avant le nom). « dans la maison » = « घर में » (maison dans).

Why This Matters

En français : « dans la maison », « sur la table ». En hindi, tout est inversé : « घर में » (maison dans), « मेज़ पर » (table sur). C'est le plus grand changement d'habitude pour un francophone.

Examples

• मैं घर में हूँ। — "Je suis dans la maison." [में = dans (après le nom)] • किताब मेज़ पर है। — "Le livre est sur la table." [पर = sur (après le nom)] • वह दिल्ली से आया। — "Il est venu de Delhi." [से = de (après le nom)] • मैं दोस्त के लिए उपहार लाया। — "J'ai apporté un cadeau pour un ami." [के लिए = pour]

Common Mistakes

❌ मैं में घर हूँ। (préposition comme en français) ✅ मैं घर में हूँ। → La postposition vient APRÈS le nom, pas avant ❌ से दिल्ली वह आया। ✅ वह दिल्ली से आया। → से se place après दिल्ली

Quick Tip

Règle simple : inversez vos prépositions. « dans X » → « X में », « sur X » → « X पर », « de X » → « X से ».

Règle simple : inversez vos prépositions. « dans X » → « X में », « sur X » → « X पर », « de X » → « X से ».

Examples

Common Mistakes

Incorrect: मैं में घर हूँ। (préposition comme en français) → Correct: मैं घर में हूँ।. La postposition vient APRÈS le nom, pas avant

Incorrect: से दिल्ली वह आया। → Correct: वह दिल्ली से आया।. से se place après दिल्ली

Quiz

« Je viens de l'école » — « de l'école » = ?

Related Posts

Browse all Learn Hindi posts →